We nine leaders unite in fraternity in the name of Heaven, Earth and the Mings
Noi nove capi ci uniamo in fratellanza nel nome del Cielo, della Terra e dei Ming
The elder of the mountains said there is hope if the people of the light can come together and unite in some way.
L’anziano delle montagne ha detto che c’è speranza se le persone della luce possono incontrarsi e unirsi in qualche modo.
Let us kneel down and unite in a heartfelt prayer.
E ora inginocchiamoci. E preghiamo tutti insieme.
We differ in tone, but unite in passion.
Differiamo nella tonalita', ma siamo uniti dalla passione.
It is time for us to unite in purpose so that Light will be victorious.
E’ tempo di unirci allo scopo in modo che la luce sarà vittoriosa.
Like Old Major, he called for the people of Russia to unite in a rebellion to change history.
Come Vecchio Maggiore, ha chiamato per il popolo della Russia di unirsi in una ribellione di cambiare la storia.
• Clan functionality allowing players to unite in their pursuit of victory and invite their friends to play online
• Funzionalità di clan che permettono ai giocatori di unire le proprie forze per ottenere la vittoria ed invitare gli amici per giocare online
We call upon Christians of Eastern and Western Europe to unite in their shared witness to Christ and the Gospel, so that Europe may preserve its soul, shaped by two thousand years of Christian tradition.
Chiediamo ai cristiani dell’Europa orientale e occidentale di unirsi per testimoniare insieme Cristo e il Vangelo, in modo che l’Europa conservi la sua anima formata da due mille anni di tradizione cristiana.
All things unite in it, and it is the one pervading principle through within and about all things.
Tutte le cose si uniscono in esso, ed è l'unico principio pervasivo attraverso e su tutte le cose.
Oh, my... and we will all unite in a single current of compassion and action.
E ci uniremo tutti in un'unica corrente di azione... e compassione.
The prophet Samuel has urged the people to unite in God's name.
Il profeta Samuele ha esortato il popolo a riunirsi nel nome di Dio.
She'll be fiercely jealous of us, but then we'll unite in our hatred for her.
Lei sara' ferocemente gelosa di noi, ma noi saremo uniti dall'odio per lei.
This causes it also to be unstable and compels the proletariat to unite in a strictly class party.
Anch'essa è quindi instabile, e il proletariato è costretto a raggrupparsi in un partito rigorosamente classista.
For adherents of the European classics, it will be interesting to unite in one group an ash-colored sofa of a calm form and a violet or emerald armchair with high quilted backs, curved armrests, a "eared" headboard.
Per i seguaci dei classici europei, sarà interessante riunire in un gruppo un divano color cenere di una forma calma e una poltrona viola o smeraldo con schienali trapuntati, braccioli curvi, una testiera "a orecchie".
Apostles of my love, my children, with an honest and simple heart unite in prayer regardless of how far you are from each other.
Apostoli del mio amore, con la preghiera ed il sacrificio i vostri cuori siano illuminati dall’amore e dalla luce di mio Figlio.
And honestly, if we can get a bunch of cutthroat show choirs to stand side-by-side and unite in something, then anything is possible.
E davvero, se riusciamo a far lavorare fianco a fianco dei cori rivali in competizione e a riunirli per qualcosa, allora tutto è possibile.
We are gathered here tonight to unite in spirit.
Siamo qui riuniti stasera per unirci nello spirito.
An opportunity for Pryceshire and Ventrishire to unite in the execution of justice.
Un'opportunità per Pryceshire e Ventrishire di unirsi nell'esecuzione della giustizia.
Citizens have the right to unite in various groups, organizations, according to their views and interests.
I cittadini hanno il diritto di unirsi in vari gruppi, organizzazioni, secondo le loro opinioni e interessi.
The religion of Christ will unite in close brotherhood all who accept its teachings.
La religione di Cristo unisce con vincoli di fratellanza tutti coloro che ne accettano gli insegnamenti.
But on the day of Yom Kippur, in the depths of the Jewish heart, a spark of God burns - the synagogues are filled with people and thousands of Jews unite in a general rush
Ma nel giorno di Yom Kippur, nelle profondità del cuore ebraico, una scintilla di Dio brucia - le sinagoghe sono piene di persone e migliaia di ebrei si uniscono in una corsa generale.
So dogs give a sign what they want in the company or if in nature, they want to unite in a flock.
Quindi i cani danno un segno di ciò che vogliono in compagnia o se in natura vogliono unirsi in un gregge.
All the spiritual cities around the planet unite in prayer
Tutte le città spirituali attorno al pianeta. si stanno unendo in supplica e stanno lavorando per la pace.
'Let's all unite in hope' for the safe arrival of our brothers and sisters nearing the end of their long voyage from Earth.
Restiamo uniti nella speranza di un sicuro arrivo dei nostri fratelli e delle nostre sorelle giunti ormai al termine del loro lungo viaggio dalla Terra.
These elegant, quiet and cozy dwellings unite in themselves all the best of two parallel worlds - high technologies and beauty of nature.
Queste dimore eleganti, silenziose e accoglienti uniscono in sé tutto il meglio di due mondi paralleli: alta tecnologia e bellezza della natura.
Expand your kingdom and conquer the villages of neighboring players or unite in tribes to take on more powerful enemies.
Espandi il regno e conquista i villaggi degli altri giocatori o unisciti in tribù per affrontare nemici più potenti.
Having received strength and ability, which no one else on earth, they unite in one team.
Avendo ricevuto la forza e l'abilità, che nessun altro sulla terra, si uniscono in una squadra.
On 22 November, two colossal forces will unite in Total War: WARHAMMER for Linux
Il 22 novembre, due forze colossali si uniranno su Linux in Total War: WARHAMMER
Karl Larsson helped to create and unite in one Scandinavian direction.
Karl Larsson ha contribuito a creare e unire in una direzione scandinava.
Under the watchful eye of a master sailmaker, the best of Australian outdoor tradition and unique German craftsmanship unite in their high-tech sewing room.
Sotto l'occhio vigile di un maestro di vela, il meglio della tradizione australiana all'aperto e l'esclusivo artigianato tedesco si uniscono nella loro stanza da cucito high-tech.
Puerto Vallarta: In this beachfront location, pre-Columbian mystical traditions unite in an eclectic marriage with Spanish customs, Catholicism and contemporary cultures from around the world.
In piú Puerto Vallarta: In questa bellissima località sul mare, le tradizioni precolombiane si uniscono a quelle spagnole, cristiane e alla cultura contemporanea internazionale.
Your goal is to unite in the respect of these roots to accomplish a common project.
Il vostro obiettivo è quello di unirvi, nel rispetto di queste diverse radici, per raggiungere uno scopo comune, un progetto unitario.
For this reason fallen angels and wicked men unite in desperate companionship.
Per questa ragione gli angeli caduti e gli uomini empi si uniscono in una coalizione disperata.
1.4320981502533s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?